> vr资源大全 > “岂在语言工”的出处是哪里

“岂在语言工”的出处是哪里

“岂在语言工”这句诗出自宋代陈傅良的《挽沈次卿学正》,字面意思是“哪里只在语言技巧上做文章”。这句话看似简单,实则蕴含了深刻的人生哲理:与其追求华丽的言辞,不如注重思想的深度与内涵。这不仅仅是对语言的反思,更是对人生追求的一种态度。比如,有些人喜欢在朋友圈发一堆华丽的句子,却不知道这些句子背后的意义有多浅薄。就像做菜一样,光会颠勺不算本事,还得有真材实料,味道才是关键!

问题来了:为什么古人这么讨厌“语言工”?因为古人深知,思想比语言更重要。就像写文章,与其堆砌辞藻,不如写出真实的情感和深刻的见解。这就像是穿衣服,光有好看的外表不行,还得有内在气质。再比如,有些人喜欢说大话,却做不到,那这样的语言工还有什么意义呢?

所以,“岂在语言工”告诉我们:语言只是工具,思想才是灵魂。与其花时间琢磨如何说得好听,不如花时间思考怎么说得实在。就像做饭一样,好吃比好看更重要!

“岂在语言工”的出处是哪里

“岂在语言工”出自宋代陈傅良的《挽沈次卿学正》。

“岂在语言工”全诗

《挽沈次卿学正》

宋代 陈傅良

洛学传当代,家声属此翁。

一生无世味,万事与人同。

恨不师前郑,欣赏客阿戎。

宜铭千古意,岂在语言工。

《挽沈次卿学正》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《挽沈次卿学正》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

洛阳学府传承至今,陈次卿是其中的一位学者。他的家族声名赫赫,而他本人也是这个家族的骄傲。他一生都没有追逐名利,对于世俗的事物并不关心,与普通人无异。他深深地遗憾没有能够拜师于前辈郑玄,但他欣赏并推崇了客阿戎的学说。他认为他的思想应该被铭记于千古,而不仅仅停留在言语之中。

诗意:

这首诗词是陈傅良对自己的人生态度和学术追求的反思。他并不追逐功名利禄,宁愿过着与普通人无异的生活。他强调学术的真谛不仅仅在于言辞的虚华,更在于思想的深度和内涵。他向往前辈郑玄的学问,但也欣赏并推崇了客阿戎的学说,表达了对于学术的敬仰和追求。

赏析:

陈傅良在这首诗词中表达了对学术的执着追求和对世俗名利的淡漠态度。他认为学问应该超越语言的表达,融入思想的精髓中。他对自己的学问追求并没有得到预期的满足,遗憾自己没有能够拜师于郑玄,但他欣赏并推崇了客阿戎的学说,显示了他对于学术的广泛求知和开放心态。他希望自己的学术思想能够被后人铭记,超越时空的限制,成为千古传世的智慧。

这首诗词通过简洁的语言表达了陈傅良对学术真谛的理解和对学问追求的态度,展现了他对于学术的热爱和追求的决心。同时,他的态度也反映了宋代士人对于学问的崇高追求和对于功名利禄的淡泊态度。这首诗词以简洁而深刻的文字,表达了作者对于学术和人生的思考,具有深远的意义。